Tuesday, March 29, 2016
The art of racing in the rain - Garth Stein
The true hero is flawed. The test of the true champion is not weather he can triump, but weather he can overcome obstacles, preferably is own making - in order to triumph. A hero without a flaw is of no interest to an audience to the universe ,which after all is based on conflict and opposition - pg 135
I will often admire a beautiful sunrise, but I will never consider son a champion for having risen - pg 136.
We are all offered our physical existence so we can learn about ourselves... he chose his life and therefore he chose this battle.
He died because his body has served its purpose. His soul had done what it came to do , learned what it came to learn , and then was free to leave -- (About Aryaton Senna).
To live everyday as it as it had been stolen from death, that is how I would like to live. To feel the joy of life..
---- An interesting narration . 3 stars.
Sunday, March 6, 2016
Ente Kannil Ninakai.
Wonderful chords. Although its 'inspired' by a french song by Carla Bruni.
Never knew the actor Nazriya Nazim had such a wonderful voice.
After liking the song I looked for the translations that is nice too! Enjoy.
Rough translation (From : http://bablisara-covers.blogspot.com/2014/06/ente-kannil-ninakkai.html)
F:
Don't look into the dreams I've decorated for you in my eyes,
You needn't see them at all..
Don't tell anybody how much you mean to me, you needn't say any fab stories
The songs we hum together, you needn't hear them.
Let alone sing them nor dance to it with me ..
You needn't allow me to follow you. You needn't look back at all..
If your eyes don't meet mine, will you still recognize me? Will you say anything at all to me?
Are the moist in my eyes tears? I don't know. Are you my eternal dream? I don't know..
The soul of this music has a blob of pain which you never need to recognize.
You don't ever have to know...anything!
I still sing only because this song is my very own. Always will be. Like it should be..
Never knew the actor Nazriya Nazim had such a wonderful voice.
After liking the song I looked for the translations that is nice too! Enjoy.
Rough translation (From : http://bablisara-covers.blogspot.com/2014/06/ente-kannil-ninakkai.html)
F:
Don't look into the dreams I've decorated for you in my eyes,
You needn't see them at all..
Don't tell anybody how much you mean to me, you needn't say any fab stories
The songs we hum together, you needn't hear them.
Let alone sing them nor dance to it with me ..
You needn't allow me to follow you. You needn't look back at all..
If your eyes don't meet mine, will you still recognize me? Will you say anything at all to me?
Are the moist in my eyes tears? I don't know. Are you my eternal dream? I don't know..
The soul of this music has a blob of pain which you never need to recognize.
You don't ever have to know...anything!
I still sing only because this song is my very own. Always will be. Like it should be..
கற்றது தமிழ்
இந்த படத்தில் நான் அடிக்கடி முனுமுக்கும் வரிகள் :
"
கதை பேசிக்கொண்டே வா
காற்றோடு போவோம்.
உரையாடல் தீர்ந்தால் உன் மௌனங்கள் போதும்"
Subscribe to:
Comments (Atom)
